Traducerea "Absolut" în cehă

Absolutno, naprosto, naprostý sunt cele mai bune traduceri ale "Absolut" în cehă. Exemplu de propoziție tradusă: Ca valoare absolută și ca procent din întreprinderile active în domeniul inovării ↔ Absolutně a jako procentní podíl inovačně činných podniků

Absolut
+ Adăuga

română - cehă dicționar

  • Absolutno

    pojem ve filozofii

    Ca valoare absolută și ca procent din întreprinderile active în domeniul inovării

    Absolutně a jako procentní podíl inovačně činných podniků

  • Afișați traduceri generate algoritmic

Traducerile automate ale " Absolut " în cehă

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Traduceri cu ortografie alternativă

absolut adjective adverb masculine gramatică
+ Adăuga

română - cehă dicționar

  • naprosto

    adverb

    Trebuie să adoptăm o poziție absolut clară în această privință și, desigur, să avem o procedură clară.

    K této záležitosti musíme zaujmout naprosto jasné stanovisko a poté je třeba uplatňovat jasné řízení.

  • naprostý

    adjective masculine

    Dl Alvaro are absolută dreptate în această privinţă.

    Pan Alvaro má v této věci naprostou pravdu.

  • úplně

    adverb

    Lovit de o maşină şi de către un perete, dar nu ai absolut nimic.

    Srazilo vás auto, spadla na vás stěna a jste úplně v pořádku.

  • Traduceri mai puțin frecvente

    • totálně
    • absolutní
    • dočista
    • bezvýhradný

Expresii similare cu "Absolut" cu traduceri în cehă

Adăuga

Traduceri ale "Absolut" în cehă în context, memoria de traducere

În vederea promovării parteneriatului pentru dezvoltare (ODM 8) și a eficacității ajutorului pentru dezvoltare (Declarația de la Paris privind eficacitatea ajutorului[9]) este absolut necesar să se extindă actualele schimburi de informații și experiențe cu partenerii africani cu privire la strategiile de țară și modul în care fiecare parte aplică și evaluează politica sa de dezvoltare în scopul ameliorării complementarităților și a diviziunii muncii, utilizării sistemelor naționale, previzibilității și gestionării pe baza rezultatelor cu mai puține constrângeri procedurale în acordarea ajutorului.
K podpoře partnerství pro rozvoj (8. rozvojový cíl tisíciletí) a účinnosti rozvojové pomoci (Pařížská deklarace o účinnosti pomoci[9]) je zapotřebí zejména rozšířit probíhající výměny informací a zkušeností s africkými partnery, jež se týkají strategií jednotlivých zemí a toho, jak každá strana realizuje a hodnotí svou rozvojovou politiku, s cílem zvýšit komplementaritu, zlepšit dělbu práce, lépe využívat systémy jednotlivých zemí, zvýšit předvídatelnost, zkvalitnit výsledkově orientované řízení a současně odbourávat procedurální omezení při poskytování pomoci.
Rata debitului de aer se transformă ulterior în debit al pompei (V0) în m3/rev la temperatura și presiunea absolută de admisie în pompă, după cum urmează:
Pak se průtok vzduchu přepočte na průtok čerpadla V0 v m3/ot při absolutní teplotě a absolutním tlaku na vstupu čerpadla takto:
Și chiar și atunci, numai în cazul în care ne-am decidă ești destul de stabil nu să le folosească, cu excepția cazului absolut necesar.
dokud se nenaučíš ovládat. A teprve až budeme mít jistotu, že svoje schopnosti nebudeš zneužívat...
Cauza T-#/#: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din # decembrie #- Ford Motor/OAPI (FUN) (Marcă comunitară- Cerere de înregistrare a mărcii verbale FUN- Motiv absolut de refuz- Lipsa caracterului descriptiv- Articolul # alineatul literele (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr
Věc T-#/#: Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne #. prosince # – Ford Motor v. OHIM (FUN) (Ochranná známka Společenství- Přihláška slovní ochranné známky Společenství FUN- Absolutní důvody pro zamítnutí- Neexistence popisného charakteru- Článek # odst. # písm. b) a c) nařízení (ES) č
(NL) Domnule preşedinte, am votat pentru raportul Auken, deoarece consider că toţi cetăţenii din Europa au dreptul la o aplicare adecvată a întregii legislaţii şi că absolut fiecare cetăţean din Uniunea Europeană trebuie să fie protejat de către guvernele tuturor statelor membre.
(NL) Pane předsedající, hlasoval jsem pro přijetí zprávy paní Aukenové, protože jsem přesvědčen, že všichni evropští občané mají právo na řádné uplatňování všech právních předpisů a že soukromé vlastnictví každého občana Evropské unie musí být chráněno vládami všech členských států.