Traducerea "Formatvorlage" în română

foaie de stil este traducerea lui "Formatvorlage" în română. Exemplu de propoziție tradusă: Die Kommission hat eine spezielle Website für EU-Erhebungen eingerichtet, die eine sichere, benutzerfreundliche und kohärente Übermittlung der Informationen mittels der im Durchführungsbeschluss Nr. 2014/504/EU der Kommission 4 bereitgestellten Formatvorlage ermöglicht. Bis zum 23. ↔ Comisia a instituit un site dedicat, „EUSurvey”, care să permită raportarea sigură, facilă și coerentă, prin intermediul unui model prevăzut în Decizia de punere în aplicare nr. 2014/504/UE a Comisiei 4 .

Formatvorlage Noun gramatică
+ Adăuga

germană - română dicționar

  • foaie de stil

  • Afișați traduceri generate algoritmic

Traducerile automate ale " Formatvorlage " în română

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Expresii similare cu "Formatvorlage" cu traduceri în română

Adăuga

Traduceri ale "Formatvorlage" în română în context, memoria de traducere

Die Kommission hat eine spezielle Website für EU-Erhebungen eingerichtet, die eine sichere, benutzerfreundliche und kohärente Übermittlung der Informationen mittels der im Durchführungsbeschluss Nr. 2014/504/EU der Kommission 4 bereitgestellten Formatvorlage ermöglicht. Bis zum 23.
Comisia a instituit un site dedicat, „EUSurvey”, care să permită raportarea sigură, facilă și coerentă, prin intermediul unui model prevăzut în Decizia de punere în aplicare nr. 2014/504/UE a Comisiei 4 .
Jede nationale Agentur arbeitet auf der Grundlage einheitlicher Vorgaben und Formatvorlagen der Kommission ein jährliches Arbeitsprogramm aus, das von der Kommission anschließend genehmigt wird.
Luând ca bază specificaţiile şi modelele standardizate puse la dispoziţie de Comisie, fiecare agenţie naţională elaborează un program anual de activitate, care este ulterior aprobat de Comisie.
Die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 151/2013 schließt die zusätzliche separate Verwendung von Nicht-XML-Formatvorlagen, wie etwa CSV-Dateien (CSV: Comma Separated Values) oder TXT-Dateien (TXT: Text), nicht aus, sofern diese es den jeweiligen Stellen erlauben, ihre Aufgaben und Mandate zu erfüllen.
Regulamentul delegat (UE) nr. 151/2013 nu exclude utilizarea separată suplimentară a unor modele care nu sunt în format XML, precum fișierele cu valori separate prin virgulă (csv) sau fișierele de tip text (txt), în măsura în care acestea le permit entităților relevante să își îndeplinească responsabilitățile și mandatele.
Daher sollte die Liste der Datenfelder, die der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) für die Klassifizierung von Prospekten zu melden sind, festgelegt und die Verwendung von XML-Formatvorlagen vorgeschrieben werden, um sicherzustellen, dass die Felder maschinenlesbar sind.
Prin urmare, ar trebui specificată lista câmpurilor de date care trebuie raportate Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) pentru clasificarea prospectelor și ar trebui să se solicite utilizarea de modele în format XML, pentru a se asigura faptul că aceste câmpuri de date pot fi citite automat.
Diese Informationen werden in einer von der Kommission vorgegebenen Formatvorlage übermittelt, um ihre Kompatibilität und Relevanz mit Blick auf die Ziele sicherzustellen.
Pentru a se asigura compatibilitatea și relevanța informațiilor pentru obiective, transmiterea lor are la bază un model adoptat de Comisie.